Thần đồng văn học Nga Mikhail Samarsky đến TP.HCM

26/12/2013 - 16:33

PNO - PNO - Ngày 26/12, thần đồng văn học Nga Mikhail Samarsky đã đến Việt Nam sau chuyến bay 10 tiếng đồng hồ từ Matxcơva – TP.HCM. Gần 100 bạn trẻ đã có mặt tại sân bay Tân Sơn Nhất từ trước đó để chờ đón tác giả.

edf40wrjww2tblPage:Content
Ngay khi vừa xuất hiện tại cửa ra của sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất, hàng loạt bạn trẻ đã ùa tới bắt tay và chụp ảnh với Mikhail Samarsky. Bất ngờ trước tình cảm mà độc giả Việt Nam dành cho mình, Mikhail Samarsky cho biết, anh có nhiều bạn bè quen biết ở Việt Nam. Trong đó, anh có mối quan hệ bố con nuôi với người đã chuyển ngữ tác phẩm của mình ra tiếng Việt, là dịch giả Phạm Bá Thủy.
 
 Mikhail Samarsky cũng cho biết, anh đã tìm hiểu về Việt Nam qua phim ảnh, sách báo trước khi quyết định sang thăm Việt Nam.
 
Than dong van hoc Nga Mikhail Samarsky den TP.HCM
 
Thần đồng văn học Nga Mikhail Samarsky với dịch giả Phạm Bá Thủy.

Than dong van hoc Nga Mikhail Samarsky den TP.HCM
 
Thần đồng văn học Nga với bạn đọc trẻ Việt Nam tại sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất.

 

 “Đất nước của các bạn đã trải qua những cuộc chiến tranh dài và khốc liệt nhưng đó là chuyện của quá khứ. Tôi đặc biệt quan tâm tới văn hóa và văn học của Việt Nam. Hiện tại, tôi đã đọc xong cuốn “Truyện cổ tích Việt Nam”, thần đồng văn học Nga chia sẻ.

Ông Nguyễn Văn Phước, Giám đốc Công ty Văn hóa - Sáng tạo Trí Việt (First News) cho biết, thần đồng văn học Nga Mikhail Samarsky sẽ có buổi giao lưu với người khiếm thị Việt Nam vào ngày 27/12 tới tại TP.HCM.

Dịp này, Mikhail Samarsky cũng sẽ tặng bộ sách “Cầu vồng trong đêm” cho những người khiếm thị tham gia chương trình.

Mikhail năm nay vừa tròn 17 tuổi, hiện theo học Trường ĐH Tổng hợp quốc gia Matxcơva. Mikhail thừa hưởng truyền thống gia đình trí thức, bố là nhà soạn kịch, mẹ là nhà văn chuyên viết truyện trinh thám, đã đưa Mikhail đến với viết văn từ năm 12 tuổi. Năm 13 tuổi, Mikhail đã xuất bản cuốn sách A rainbow for a friend - một cuốn tự truyện của chú chó tên Trison chuyên dẫn đường cho người khiếm thị. Cuốn sách nổi tiếng khắp thế giới và đã đưa tên tuổi của Mikhail đến với Việt Nam.

Trước khi hai tập đầu tiên của Cầu vồng trong đêm được phát hành tại Việt Nam, những tác phẩm của Mikhail Samarsky đã từng được xuất bản ở nhiều nước như Anh, Đức, Czech, Bungari, Thụy Điển… và hiện đang được tiến hành dịch ra tiếng Nhật.

Mikhail Samarsky sẽ có 9 ngày lưu lại tại Việt Nam. Trong những ngày đó, anh sẽ có những buổi gặp gỡ, giao lưu với báo chí và bạn đọc. Ngoài ra, Mikhail Samarsky sẽ có những chuyến thăm các bạn học sinh, sinh viên khiếm thị của Trường Phổ thông đặc biệt Nguyễn Đình Chiểu và Trung tâm Thư viện Sách nói.

Chương trình giao lưu của Mikhail Samarsky tại Việt Nam:

Than dong van hoc Nga Mikhail Samarsky den TP.HCM

Tin, ảnh: Thành Công

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI