Tác giả Hàn Quốc đến Việt Nam kiện tác quyền

21/04/2017 - 12:00

PNO - Tác giả Hàn Quốc Woo Bo Hyun vừa gửi đơn đến truyền thông và cơ quan chức năng Việt Nam, khiếu nại việc Công ty McBooks (trụ sở tại Hà Nội) đã vi phạm tác quyền những đầu sách dạy tiếng Anh của ông.

Theo ông Woo Bo Hyun, McBooks đã phát hành các đầu sách với số lượng bản in nhiều hơn đã ký trong hợp đồng (HĐ). 

Cụ thể, trong HĐ ký với tác giả, mỗi đầu sách chỉ in với số lượng 2.000-3.000 bản; nhưng HĐ kinh tế của McBooks với các nhà in có số lượng bản in đến 5.000 bản (các số liệu, chứng từ, hợp đồng được ông Woo Bo Hyun gửi kèm đầy đủ). Tác giả cho rằng mình bị thiệt thòi khi chỉ nhận được tiền tác quyền theo số lượng 2.000-3.000 bản. 

Mặt khác, đơn vị làm sách còn tự ý in sách theo định dạng khác với bản gốc mà không có sự đồng ý của ông.
 

Tac gia Han Quoc den Viet Nam kien tac quyen

Tác giả Hàn Quốc Woo Bo Hyun trình bày trước báo giới việc McBooks vi phạm tác quyền - Ảnh: T.Vũ
 

Woo Bo Hyun ký HĐ với McBooks ngày 16/5/2016, thời hạn 5 năm; nhưng vì cho rằng McBooks không trung thực, ngày 3/3/2017 tác giả Hàn Quốc này đã gửi văn bản chấm dứt HĐ tác quyền của cả bảy đầu sách với McBooks trước thời hạn. Ông cũng đã làm việc với McBooks trước khi đưa sự việc ra công khai.

Trong văn bản chấm dứt HĐ, ông nêu rõ lý do và số liệu thống kê cho thấy sự khác biệt giữa số lượng phát hành các đầu sách. Cụ thể, tính đến cuối năm 2016, cuốn Tiếng Anh ma thuật đã in hơn 7.000 bản; Luyện nói tiếng Anh hiệu quả với Woo Bo Hyun in gần 3.500 bản (trong khi tiền tác quyền ông nhận được chỉ theo HĐ 2.000 bản).

Ông cũng đề nghị thanh toán lại tiền tác quyền và thu hồi các sách đang lưu hành trên thị trường.

Đại diện pháp lý cho McBooks là luật sư Trần Văn Thành đã gửi văn bản hồi đáp cho ông Woo Bo Hyun, trong đó có ý đề cập đến “tội danh vu khống” và “xúc phạm danh dự uy tín cá nhân”, trích dẫn điều 122, Bộ luật Hình sự Việt Nam về tội vu khống, bịa đặt.

Tac gia Han Quoc den Viet Nam kien tac quyen
 

Luật sư Thành cũng bác bỏ những cáo buộc của tác giả Woo Bo Hyun, khẳng định McBooks sẽ tiếp tục phát hành các đầu sách theo đúng thời hạn ghi trong HĐ. Sau khi gặp gỡ báo chí, ông Woo Bo Hyun còn có cuộc gặp với Tổng lãnh sự Hàn Quốc tại Việt Nam nhờ can thiệp. Vụ việc vẫn chưa ngã ngũ.

Tác giả Hàn Quốc Woo Bo Hyun khá nổi tiếng với những sách dạy tiếng Anh, được mua bản quyền và phát hành tại nhiều nước. Ở Việt Nam, ngoài các tựa sách trên, McBooks cũng từng phát hành những cuốn khác của ông như: Tự học tiếng Anh giao tiếp thành thạo với Woo Bo Hyun, Tự học 1.000 từ tiếng Anh căn bản cho người mới bắt đầu, Tự học 200 thành ngữ tiếng Anh thông dụng, Tự học đàm thoại tiếng Anh phá cách, Tự học đàm thoại tiếng Anh ngẫu hứng.

Trên trang web của mình, McBooks giới thiệu Woo Bo Hyun là một “phù thủy tiếng Anh”, vì cách dạy của ông sinh động, dễ hiểu và thú vị. Hiện các bên đều có những luận chứng để bảo vệ quyền lợi cho mình; nhưng dù muốn hay không thì đơn vị làm sách sẽ ít nhiều bị ảnh hưởng uy tín. 

Tac gia Han Quoc den Viet Nam kien tac quyen
 

Hiện nay, việc NXB in với số lượng bản in cao hơn HĐ đã ký với tác giả vẫn là một vấn đề không dễ nhanh chóng xác minh. Nhiều năm trước từng có những trường hợp NXB in gấp nhiều lần so với HĐ tác phẩm của một số nhà văn tên tuổi; nhưng nói theo một nhà văn thì “biết mà phải ngậm bồ hòn cho qua” vì kiện cũng chẳng giải quyết được vấn đề, còn mất thêm tiền.

Mặt khác, các nhà văn và những tác giả biên soạn sách cũng… sĩ diện, ít muốn làm lớn chuyện hay kiện tụng lôi thôi, nên hiếm khi có người quyết liệt làm cho ra lẽ. Vi phạm bản quyền trong làng sách Việt rất đa dạng, chuyện in quá số lượng trong HĐ chỉ là một trong trăm phương ngàn kế “luồn lách”.

Vụ kiện của tác giả Hàn Quốc Woo Bo Hyun tuy chưa phân rõ đúng sai, nhưng cũng là lời cảnh báo cần thiết cho các đơn vị làm sách. 

 Hoàng Hạc

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI