Phụ nữ Nhật "chán" việc phải tặng chocolate cho nam giới dịp lễ Tình nhân

14/02/2021 - 06:06

PNO - Những thay đổi trong quan điểm và nhận thức về giới cũng như ảnh hưởng của đại dịch COVID-19 đang dần đặt dấu chấm hết cho việc phụ nữ tặng chocolate cho nam đồng nghiệp trong ngày Lễ Tình nhân (14/2).

 

Phụ nữ Nhật Bản không còn mặn mà với việc phải chi nhiều tiền để mua chocolate tặng nam giới nơi công sở - Ảnh: jeremy sutton-hibbert/Alamy
Phụ nữ Nhật Bản không còn mặn mà với việc phải chi nhiều tiền để mua chocolate tặng nam giới nơi công sở - Ảnh: Jeremy Sutton-hHbbert/Alamy

Theo truyền thống thì phụ nữ ở xứ sở hoa anh đào thường mua những thỏi chocolate hình vuông và hình tròn được gói ghém cẩn thận trong những chiếc hộp đơn giản để tặng nam đồng nghiệp, thường là cấp trên hoặc những người đã giúp đỡ họ trong công việc trong suốt một năm qua. Đây được xem là một nét văn hóa truyền thống mà người Nhật gọi là giri choco (chocolate nghĩa vụ).

Nghe có vẻ vô lý và thiệt thòi cho nữ giới ở Nhật Bản; thế nhưng, chỉ một tháng sau đó (ngày 14/3), phái đẹp ở đất nước mặt trời mọc lại được cánh mày râu đền đáp bằng món quà là những hộp chocolate vào ngày lễ White Day (Ngày Trắng).

White Day là ngày kỷ niệm chỉ có ở Nhật, một đất nước luôn coi trọng tinh thần "trả lại những gì đã nhận được". Tuy nhiên, vẫn có nhiều người tin rằng, đây chỉ là mánh lới kích cầu của những cơ sở sản xuất chocolate từ những năm 1980 nhằm giải quyết số chocolate còn tồn kho từ dịp Valentine một tháng trước đó.

Phụ nữ mua chocolate làm quà tặng cho nam giới là một tập tục có từ lâu nay ở Nhật Bản - Ảnh: Getty
Phụ nữ mua chocolate làm quà tặng cho nam giới là một tập tục đã tồn tại từ lâu ở Nhật Bản - Ảnh: Getty

Trong những năm gần đây, xã hội Nhật Bản chứng kiến sự sụt giảm đáng kể trong doanh số của mặt hàng chocolate do phái đẹp nước này đang tỏ rõ thái độ không mặn mà gì với việc bị “ép buộc tặng quà” này.

Đặc biệt, năm nay phụ nữ xứ Phù Tang còn có một “đồng minh bất đắc dĩ” là đại dịch COVID-19 đã khiến họ phải làm việc ở nhà, làm việc từ xa mà không cần đến văn phòng. Đây chính là cơ hội không thể tốt hơn để phái nữ nói lời xin lỗi các đồng nghiệp nam vì không thể tặng quà cho “đối phương” như mọi năm được.

Theo thống kê từ công ty nghiên cứu thị trường Intage thì năm nay chỉ có 9,9% phụ nữ cho biết, họ đã lên kế hoạch để mua chocolate tặng cho đồng nghiệp nam. Một tỷ lệ lớn hơn (24%) cho biết, thay vì mỗi cá nhân phụ nữ phải mua quà tặng nam giới ở văn phòng, họ mong muốn sẽ tặng quà cho đồng nghiệp nam bằng cách cả nhóm chị em mua chung một hộp chocolate.

“Quan niệm của phụ nữ Nhật Bản về phong tục giri-choco đang thay đổi dần theo thời gian”, một đại diện từ công ty Intage cho biết. "Giờ đây họ cho rằng, Valentine là thời điểm để mọi người thể hiện cảm xúc chân thành cho nhau chứ không phải là đối phó với các mối quan hệ chốn công sở".

Mặc dù việc tặng chocolate cho đồng nghiệp nam như là lời cám ơn cho sự giúp đỡ trong công việc, thế nhưng hiện nay phụ nữ Nhật Bản không cảm thấy hào hứng để làm điều đó - Ảnh:
Mặc dù việc tặng chocolate cho đồng nghiệp nam như lời cám ơn cho sự giúp đỡ trong công việc, thế nhưng hiện phụ nữ Nhật Bản không cảm thấy hào hứng để làm điều đó - Ảnh: Star

Giới kinh doanh mặt hàng lưu niệm ở Nhật Bản cho biết, họ đang phải đối mặt với sự thất thu đáng kể về doanh số do tác động tiêu cực từ các biện pháp phòng chống dịch COVID-19.

Doanh số của chúng tôi bị sụt giảm 20% so với năm ngoái”, chủ một cửa hàng bán đồ lưu niệm ở Fukuoka, thành phố lớn nằm ở phía nam Nhật Bản nói. “Điều đáng ngại là nhu cầu mua chocolate cho giri choco thấp đến thảm hại”.

Kinh doanh chocolate như là món quà nhân dịp lễ Valentine bắt đầu được thương mại hóa ở Nhật Bản từ giữa những năm 1950, và dần trở thành một thị trường ăn nên làm ra trị giá nhiều triệu đô la.

Tuy nhiên trong vài năm trở lại đây, nhiều công ty đã bãi bỏ tục lệ này bởi họ cho rằng, đang có nhiều biến tướng dẫn đến các hành vi lạm dụng quyền lực trong công sở. Thay vào đó, phái đẹp Nhật Bản giờ đây mua chocolate cho bản thân hoặc chỉ trao tặng cho bạn bè thân thiết mà thôi.

Thay vì phải mua tặng người khác, giờ đây phái đẹp Nhật Bản mua chocolate để tự tặng cho bản thân mình - Ảnh: Jiji/Nippon
Phái đẹp Nhật Bản giờ đây thích mua chocolate để tự tặng cho bản thân - Ảnh: Jiji/Nippon

Theo số liệu từ MyVoice Communications, một công ty nghiên cứu hành vi trực tuyến có trụ sở ở Tokyo, có tới 56,8% số nam giới và phụ nữ được phỏng vấn năm 2010 cho biết, họ đã trao và nhận quà nhân dịp lễ Tình nhân Valentine. Thế nhưng tỷ lệ này đã giảm vào năm 2020 với tỷ lệ chưa tới 44%.

Mặc dù giới sản xuất và kinh doanh mặt hàng chocolate đang cố gắng đầu tư nhiều sáng kiến và công sức vào việc tạo ra những sản phẩm mang tính sáng tạo, cũng như thúc đẩy việc phân phối mặt hàng này qua hình thức kinh doanh trực tuyến; thế nhưng, theo cách nói ví von của Hiệp hội Kinh doanh mặt hàng Lưu niệm Nhật Bản (JAA) thì “phong tục giri choco hiện đang đứng bên bờ vực của sự tuyệt chủng”.

Các nhà quan sát xã hội nhận định, tục lệ giri choco sẽ sớm biến mất khỏi môi trường công sở ở Nhật Bản - Ảnh: soranews24
Các nhà quan sát xã hội nhận định, tục lệ giri choco sẽ sớm biến mất khỏi môi trường công sở ở Nhật Bản - Ảnh: soranews24

Một nữ nhân viên văn phòng cho biết, từ lâu nay cô thường tặng chocolate cho đồng nghiệp nam, cấp trên và các đối tác có quan hệ làm ăn, “nhưng tôi sẽ không làm như vậy nữa trong năm nay”.

Quan điểm này cũng nhận được sự đồng tình của nhiều chị em phụ nữ ở đất nước Mặt trời mọc như là chỉ dấu cho sự phản kháng của phái nữ đối với một số tập tục lâu đời trong xã hội Nhật Bản.

Nguyễn Thuận (theo The Guardian)

 

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI