“Phi vụ triệu đô: Hàn Quốc” gây thất vọng

28/06/2022 - 09:22

PNO - Tưởng chừng sẽ là bom tấn bùng nổ trong giữa năm 2022 tuy nhiên do nội dung thiếu sáng tạo, “Phi vụ triệu đô: Hàn Quốc” bị đánh giá thấp.

 

Phi vụ triệu đô: Hàn Quốc gây thất vọng vì thiếu tính sáng tạo.
Phi vụ triệu đô: Hàn Quốc gây thất vọng vì thiếu tính sáng tạo

Phi vụ triệu đô: Hàn Quốc sở hữu dàn sao đình đám thuộc nhiều thế hệ của điện ảnh và truyền hình Hàn Quốc như Park Hae Soo, Joen Jong Seo, Kim Yun Jin, Lee Won Jong, Jang Yoon Ju, Kim Ji Hoon… tuy nhiên ngay khi ra mắt đã nhận phản ứng trái chiều của khán giả.

Tác phẩm dựa trên phiên bản gốc của Tây Ban Nha từng thu hút hàng triệu khán giả, trở thành một trong những series thành công nhất của Netflix.

Trái với sự mong đợi, từ công chúng cho đến giới chuyên môn đều khá thất vọng trước phiên bản làm lại của Hàn Quốc. Trên các trang đánh giá phim uy tín ở nước ngoài, Phi vụ triệu đô: Hàn Quốc có điểm số thấp hơn khá nhiều so với bản gốc. Cụ thể, trên trang web phê bình IMDb của Mỹ, phiên bản xứ kim chi được đánh giá 5,1 trên 10, thấp hơn 3,1 điểm so với bản gốc tiếng Tây Ban Nha. Ngoài ra, một trang phê bình khác của Mỹ là Rotten Tomatoes cũng cho điểm bản mới thấp hơn bản gốc.

Những người xem cho điểm thấp đều nhận xét bản làm lại thiếu sự sáng tạo, có nội dung gần như giống với bản gốc: "Nó chỉ là một bản sao"; "Sau 30 phút, chúng ta không cần phải xem thêm vì chúng ta đều biết kết thúc như thế nào"...

Ngoài những bình luận trái chiều vẫn có một số khán giả cho rằng bản Hàn đã có bước phát triển về cốt truyện, mối liên kết giữa các nhân vật cũng được đầu tư chặt chẽ hơn.

Trailer: Phi vụ triệu đô: Hàn Quốc

 

Trước những tranh luận sôi nổi, Kim Hong-sun, người chỉ đạo sản xuất phim Phi vụ triệu đô: Hàn Quốc chia sẻ rằng ông đã mong đợi phản ứng trái chiều từ khán giả về phiên bản làm lại.

"Nhiều người đã xem loạt phim gốc và có rất nhiều người đánh giá cao nó. Vì vậy, chúng tôi biết rằng sẽ có những phản ứng thuận lợi và không thuận lợi (sau khi xem bản làm lại). Chúng tôi đã cố gắng tiếp nhận những yếu tố đặc biệt mà tác phẩm gốc có và nghĩ rằng sẽ rất thú vị nếu thêm câu chuyện của chính mình vào đó. Vì vậy, tôi nghĩ thật tự nhiên khi chúng tôi nhận được những đánh giá đa dạng như vậy”.

Chung Thu Hương (theo Yonhap)

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI