Nở rộ quân sư giải cứu 'gái ế' ở Trung Quốc

19/06/2017 - 14:04

PNO - Như luật bất thành văn, phụ nữ qua 27 tuổi mà chưa lấy chồng thì mặc nhiên được gọi là “gái ế”. Dịch vụ tư vấn nở rộ nhưng không giải quyết được gốc rễ vấn đề.

Hãy nắm rõ quy luật về giới

Cứ mỗi buổi chiều, Liang Xuemeng (29 tuổi) lại lướt web đọc những bài viết mới nhất của chuyên mục tư vấn của Ayawawa trên mạng.

Liang Xuemeng là một nhân viên căn phòng sống ở Bắc Kinh. Cô nói: “Ước gì tôi theo dõi trang này trước khi tôi cuộc hôn nhân đầu tiên của tôi đổ vỡ”. Liang đã học được rất nhiều từ Ayawawa.

Trên mạng, Ayawawa lấy tên là Yang Bongyang, một trong những nhân vật nổi tiếng trên mạng khi có nhiều chia sẻ cho chị em thành thị đang lo âu vì chưa tìm được ý trung nhân.

No ro quan su giai cuu 'gai e' o Trung Quoc
Ayawawa khuyên các cô gái hãy để đàn ông ở thế chủ động.

Ayawawa từng làm người mẫu và giờ cô là tác giả của 9 đầu sách, là thành viên người Trung Quốc đầu tiên của tổ chức Mensa dành cho những người có chỉ số thông minh (IQ) cao nhất thế giới. Cô có đến 2,8 triệu người theo dõi trên Weibo, trên WeChat là 1,3 triệu người.

Từ thời đi học, trước khi có mối tình đầu, Ayawawa đã là một quân sư tuyệt vời cho mọi người chung quanh mình.

Ở Trung Quốc, hệ quả của chính sách một con là số lượng nam giới nhiều hơn so với nữ giới. Nghĩa là phụ nữ thì hiếm hơn. Vậy mà các cô vẫn không thoát khỏi nỗi lo trở thành “gái ế”.

Rất nhiều cô gái như thế là người có học thức cao trong khi nhiều đàn ông muốn chọn vợ là người trẻ trung và không thành đạt bằng mình.

Nỗi lo không tìm được chồng của nhiều cô gái trẻ là có thật. Đó là lý do vì sao các chương trình truyền hình thực tế làm mai mối lại trở nên thu hút khán giả như thế. Nhu cầu tìm được tư vấn như Ayawawa cũng tăng theo.

Trong phần tư vấn của mình, Ayawawa dựa nhiều vào kiến thức tâm lý, sự khác biệt giới tính giữa nam giới và nữ giới. Nhiều người cho rằng làm như thế là nhấn mạnh quá vào những đặc điểm về giới. Tuy nhiên, cách của Ayawawa là tiếp cận thực tế.

Cô đưa ra hai khái niệm MV và PU. MV là viết tắt của "Mate Value", nghĩa là sự hấp dẫn về giới. PU là viết tắt của "Paternity Uncertainty" nghĩa là sự không chắc chắn về gốc gác.

Ayawawa nói rõ hơn: “Sự hấp dẫn về giới ở người đàn ông quyết định bởi tuổi tác, chiều cao, ngoại hình, mức độ giàu có, chỉ số thông minh, chỉ số cảm xúc, khả năng tình dục và việc anh ta có sẵn lòng bắt đầu một mối quan hệ lâu dài hay không.

Trong khi đó, sự hấp dẫn về giới ở phụ nữ là tuổi tác, ngoại hình, chiều cao, kích cỡ ngực, cân nặng, học vấn, cá tính và nền tảng gia đình”.

Về khái niệm PU, theo Ayawawa, từ trước đến nay trong lịch sử loài người, điều mà người đàn ông quan tâm nhất là liệu anh ta có chính xác là cha của con mình hay không.

Vì thế, Ayawawa khuyên các chị em: “Đừng nên mặc quần áo quá hở hang, đừng khoe ảnh mình nốc rượu ở quán bar. Hãy tỏ ra mình là một quý cô, ăn nói nhỏ nhẹ và thật ôn hòa”.

Ayawawa còn khuyên các cô gái hãy để đàn ông ở thế chủ động. Đừng gọi anh ấy trong những ngày mới quen. Đừng quan hệ trong vài tháng đầu. Ayawawa nói: “Hãy chậm lại. Để anh ấy đầu tư nhiều hơn vào bạn, cả tiền bạc lẫn thời gian”.

Nhiều người hâm mộ Ayawawa cho rằng cô là hiện thân của hình mẫu họ mong ước đạt được: hấp dẫn, lấy được người đàn ông đáng yêu, là mẹ của hai đứa trẻ.  

Dùng kiến thức khoa học điều khiển mối quan hệ

No ro quan su giai cuu 'gai e' o Trung Quoc
Lu Qi khuyên các cô gái không nên giành thế chủ động.

Trong khi đó, anh Lu Qi, một chuyên gia tư vấn về các mối quan hệ có đến 26 triệu lượt người theo dõi trên Weibo. Ở thời điểm ngoài 30 tuổi, anh là người đàn ông độc thân.

Anh am hiểu điều những người đàn ông thật sự nghĩ về phụ nữ. Những lời khuyên của anh được cho là kết quả của quá trình nghiên cứu sâu sắc về khoa học xã hội và tâm lý học.

Anh nói: “Trường học ở Trung Quốc không giáo dục về tình yêu và các mối quan hệ. Mọi người có được kiến thức về những lĩnh vực này phần lớn từ phim ảnh”.

Anh khẳng định: “Chúng ta không đo lường được tình yêu nhưng có một số quy luật để chúng ta có thể ứng dụng vào hầu hết các mối quan hệ cũng như tương tác xã hội”.

Trong các buổi tư vấn hoặc những khóa học trực tuyến của  mình, anh dạy phụ nữ cách giải quyết các vấn đề trong những mối quan hệ bằng cách khoa học. Anh giúp họ vượt qua những cảm xúc còn vướng mắc trong mối quan hệ trước đó.

Lu Qi nói: “Với phụ nữ, dành nhiều thời gian cho một người đàn ông tình cảm của cô ấy sâu sắc hơn. Nhưng với đàn ông, càng ở lâu bên cạnh một người phụ nữ, anh ta càng đâm chán”.

Lu Qi muốn làm cho phụ nữ mạnh mẽ hơn bằng cách dạy họ phải biết suy nghĩ thực dụng về việc họ muốn gì từ người đàn ông của mình.

Hãy cho phụ nữ không gian phát triển

No ro quan su giai cuu 'gai e' o Trung Quoc
Lu Pin cho rằng nền kinh tế phát triển đã không song hành cùng việc phát triển nhận thức về giới.

Bản thân cô Liang khi được Ayawawa  tư vấn đã phải học cách giảm cân, học kỹ năng trang điểm và nấu nướng.

Cô quá thuộc bài khi nói: "Đàn ông và đàn bà ngay từ đầu sinh ra đã khác nhau. Tôi nghiêm túc nhìn nhận điều này và tôi muốn cuộc sống mình tốt hơn chứ tôi không quan tâm đến việc làm cho cuộc sống của tất cả chị em phụ nữ tốt hơn".

Cô Lu Pin là người sáng lập ra trang trực tuyến Feminist Voices (Tiếng nói nữ quyền), cho rằng những người tư vấn nhấn mạnh cách mà xã hội Trung Quốc nên thay đổi.

Cô cho rằng cách tiếp cận của hai nhân vật trên đều hướng về phía đạt được sự có lợi thực tế cho người phụ nữ, có thể nói đó là cách thực dụng.

Lu Pin chỉ ra vấn đề: “Vì sao ở Trung Quốc, nhiều phụ nữ muốn đàn ông phải cam kết một cuộc hôn nhân? Vì sao khi nghĩ đến hôn nhân, phụ nữ như là người bán còn đàn ông như người mua vậy? Đó là vì phụ nữ không có không gian phát triển bản thân mình".

Minh Bách (Theo New York Times)

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI