Men theo những tảng đá cuội từ thời Edo

19/10/2023 - 12:08

PNO - Đi bộ trên Nakasendo - tuyến đường núi nối liền Tokyo và Kyoto trong thời Edo (1603-1868) - là một cách tuyệt vời để chiêm ngưỡng khung cảnh cổ kính ở các thị trấn bưu điện Nhật Bản.

 

Magome là một thị trấn bưu điện cổ trên đường Nakasendo Nguồn ảnh: Internet
Magome là một thị trấn bưu điện cổ trên đường Nakasendo - Nguồn ảnh: Internet

Trong những năm gần đây, Nakasendo (có nghĩa là “con đường giữa núi”) đã trở thành một trong những tuyến đi bộ đường dài nổi tiếng nhất Nhật Bản. Dọc theo Nakasendo có 69 thị trấn bưu điện. Vào thời Edo, tuyến đường được các lãnh chúa phong kiến, thương nhân và samurai sử dụng, việc di chuyển chủ yếu là đi bộ nên các thị trấn bưu điện được thành lập cách nhau vài cây số để cung cấp thức ăn và chỗ nghỉ ngơi.

Đoạn đường phổ biến nhất của tuyến đường này dài khoảng 8km uốn lượn qua thung lũng Kiso ở tỉnh Nagano, đi qua 2 thị trấn cổ vô cùng xinh đẹp và được bảo tồn tốt: Magome và Tsumago. Cả 2 thị trấn bưu điện này đều mang diện mạo thế kỷ XVII: những tòa nhà gỗ mái thấp, ban công nhô ra và không có đường dây điện. Tất cả đều khiến khách du lịch cảm thấy mình như đang quay ngược về nhiều thế kỷ.

Cách TP Nagoya nhộn nhịp khoảng 90km về phía đông bắc là Magome - một nơi tuyệt đẹp để bắt đầu hành trình khám phá tuyến đường Nakasendo. Thị trấn nhỏ bé, yên bình này nổi tiếng với các tòa nhà thời Edo được bảo tồn và khung cảnh tuyệt đẹp của thung lũng Kiso. Là quê hương của tác giả Shimazaki Toson, thị trấn có bảo tàng tưởng niệm cuộc đời ông. Gần bảo tàng là đền Eiheiji - nơi được nhắc đến trong cuốn tiểu thuyết nổi tiếng Yoake Mae (Trước bình minh) của ông. 

Đi bộ ra khỏi thị trấn, du khách có thể men theo những tảng đá cuội từ thời Edo xuyên qua rừng tuyết tùng, bách hinoki và thông, lội qua những dòng suối và đi qua những ngôi đền trong rừng rêu. Đi dạo trong rừng ở Nhật Bản được xem như một liều thuốc bổ cho sức khỏe, còn được gọi là liệu pháp tắm rừng.

Cách Magome hơn 1 giờ lái xe về phía tây, Seki từng là trung tâm rèn kiếm trong khoảng 800 năm. Các samurai tin rằng bất cứ ai kiểm soát Seki sẽ kiểm soát cả Nhật Bản vì tính ưu việt của nghề thủ công truyền thống. Ngày nay, những người thợ rèn kiếm tìm thêm thu nhập bằng việc sản xuất bấm móng tay, dao kéo nhà bếp chất lượng cao...

Khi đến Tsumago, bạn sẽ nhận thấy thị trấn này được bảo tồn tốt như thế nào. Tsumago là một trong những ngôi làng cổ đẹp nhất Nhật Bản. Con đường chính của thị trấn (cấm ô tô vào ban ngày) có những dãy nhà gỗ, hầu hết đều được xây dựng vào thế kỷ XVII. Thông qua nỗ lực của người dân địa phương, những ngôi nhà lịch sử đã được khôi phục, trở thành khu bảo tồn kiến trúc cấp quốc gia vào năm 1976. 

Từ Tsumago, tuyến đường tiếp tục đưa du khách qua vùng nông thôn yên bình, những thửa ruộng bậc thang và những khu rừng để đến thị trấn Nagiso. Hãy dừng lại bên một cây cầu treo bằng gỗ, được xây dựng vào năm 1912 bởi doanh nhân Fukuzawa Momosuke. Ông là người đầu tiên đưa thủy điện đến khu vực, khai thác dòng nước chảy xiết của sông Kiso. Một số nhà máy điện ban đầu do ông xây dựng vẫn còn tồn tại.

Trong lịch sử, do nằm giữa Tokyo và Kyoto, Narai trở thành thị trấn bưu điện giàu nhất và có biệt danh là “Narai của một ngàn ngôi nhà” - tên gọi nhấn mạnh đến những ngôi nhà truyền thống Nhật Bản trải dài trong thị trấn. Dọc theo con đường chính ở Narai là các tòa nhà cổ được khôi phục thành nhà hàng và các nhà trọ vẽ nên bức tranh sống động về Nhật Bản cổ đại. 

Thiên Cự

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI