“Chân Nhỏ à, mẹ sẽ luôn ở bên con, ngay cả khi con không nhìn thấy mẹ” có lẽ là câu thoại tuyệt nhất trong bộ phim hoạt hình kinh điển The land before time - câu nói mà mẹ của chú khủng long Chân Nhỏ đã nói với cậu trước khi nhắm mắt lìa đời, biến thành những đám mây che chở cho con trai trên hành trình về Thung lũng lớn, đi tìm sự sống.
Bản thánh ca về hành trình đi tìm sự sống
If we hold on together là bài hát chủ đề bộ phim hoạt hình The land before time, phát hành năm 1988, của đạo diễn Don Bluth và nhà sản xuất lừng danh Steven Spielberg, với phần thể hiện đã trở thành bất hủ của nữ danh ca người Mỹ gốc Phi Diana Ross.
|
If we hold on together là khúc ca truyền cảm hứng mạnh mẽ về tình người, tình bạn, tình yêu thương gia đình và ý chí mãnh liệt để vượt qua những khó khăn, thử thách của cuộc sống |
Ca khúc được hai nhà soạn nhạc thiên tài: James Horner và Will Jennings viết và hòa âm. Họ vốn rất nổi tiếng với thành công của những bản nhạc phim kinh điển như My heart will go on trong Titanic hay nhạc phim Avatar...
Không cầu kỳ về cả giai điệu cũng như lời ca, với những hợp âm đơn giản được lặp đi lặp lại, dường như bất cứ ai cũng có thể ngân nga theo nhịp điệu của If we hold on together. Trong sự nghiệp âm nhạc, If we hold on together cũng không phải ca khúc thành công nhất của Diana Ross. Dường như nó quá đơn giản so với quãng giọng của một siêu sao có ảnh hưởng toàn cầu như Ross.
Nhưng thành công của ca khúc không nằm ở kỹ thuật âm nhạc. Trong phim, trên hành trình đi tìm thức ăn và sự sống, nhiều lúc tưởng chừng năm chú khủng long côi cút sẽ kiệt sức và gục ngã nhưng rồi những giai điệu ấm áp của If we hold on together lại vang lên để năm chú khủng long thơ bé như năm đứa trẻ lạc mẹ được tiếp thêm sức mạnh. Cứ thế, khúc ca của tình yêu thương và gắn bó ấy lấy đi nước mắt hàng triệu khán giả.
Nhiều nhà phê bình âm nhạc đã nhận xét If we hold on together có giai điệu như một bản thánh ca, có lẽ vì đạo diễn Don Bluth là tín đồ Công giáo. Nhiều nhà nghiên cứu đã chỉ ra hình tượng chú khủng long Chân Nhỏ (nhân vật chính trong phim) như hình ảnh của Chúa và hành trình đi tìm Thung lũng lớn về phía tây như cuộc hành trình của những người tiên phong Mormon.
Ca khúc If we hold on together - Diana Ross:
Ngày 5/11/1988, If we hold on together với phần thể hiện của Diana Ross chính thức phát hành dưới dạng đĩa đơn của bộ phim. Ca khúc không có MV sản xuất riêng mà chỉ dùng những hình ảnh từ bộ phim The land before time và đạt vị trí thứ 23 trên bảng xếp hạng âm nhạc đương đại của Mỹ.
Thành công của The land before time sau này đã khiến các nhà sản xuất làm thêm 13 phần tiếp nối của bộ phim cùng hàng loạt trò chơi điện tử, các vật dụng và video âm nhạc “ăn theo” bộ phim gốc trên các nền tảng. Ở những phần sau, dù If we hold on together chỉ đôi khi xuất hiện trong những đoạn cao trào hoặc hồi tưởng, ca khúc dường như đã trở thành bản nhạc gắn bó nổi tiếng nhất của toàn bộ dự án.
Năm 2016, một album về những bản nhạc hay nhất của The land before time được phát hành và If we hold on together của Diana Ross được xếp vị trí thứ nhất. Ca khúc cũng được đánh giá là một trong những bản nhạc phim được yêu thích nhất mọi thời đại.
|
Danh ca Diana Ross đã đưa If we hold on together trở thành ca khúc bất hủ |
Sau 33 năm, vượt ra khỏi câu chuyện của loài khủng long, If we hold on together đã trở thành khúc ca truyền cảm hứng mạnh mẽ về tình người, tình bạn, tình yêu thương gia đình và ý chí mãnh liệt để vượt qua những khó khăn, thử thách của cuộc sống. Ca khúc cũng truyền tải thông điệp mang giá trị “vượt thời đại” về con người; như những chú khủng long non nớt lạc mẹ với đủ mọi tính cách không hoàn hảo - cũng yếu đuối, ngạo mạn, nóng vội hay hèn nhát - nhưng nếu có đủ niềm tin vào những điều tốt đẹp, biết đoàn kết nương tựa vào nhau, bỏ qua cái tôi ích kỷ cá nhân, mỗi con người nhỏ bé đều có thể làm nên những điều kỳ diệu lấp lánh.
Những giấc mơ sẽ không bao giờ chết
Tháng 10/1991, Diana Ross phát hành album thứ chín trong sự nghiệp âm nhạc của mình - The force behind the power, trong đó If we hold on together là một trong năm ca khúc được phát hành đồng thời dưới dạng đĩa đơn. Ca khúc nhanh chóng đạt vị trí thứ 11 trên bảng xếp hạng UK Singles và vị trí thứ 23 trên bảng xếp hạng Billboard Adult
Contemporary Songs, vượt qua cả sản phẩm đình đám Heart (Don't change my mind) của một trong những “kỳ phùng địch thủ” cùng thời của Ross là danh ca huyền thoại Barbra Streisand.
Trước đó, năm 1990, If we hold on together của Diana Ross lần thứ hai được chọn làm bản nhạc chính trong bộ phim Omoide ni Kawaru Made của Nhật Bản. Ca khúc tiếp tục đạt vị trí số 1 trên bảng xếp hạng đĩa đơn quốc tế Nhật Bản trong 12 tuần liên tiếp, trở thành đĩa hát bán chạy nhất của một nghệ sĩ nước ngoài tại đất nước mặt trời mọc với gần nửa triệu đĩa đã được bán.
Vượt ra ngoài sức ảnh hưởng của bộ phim, If we hold on together đã trở thành một ca khúc độc lập với sức sống riêng biệt. Trải qua 33 năm kể từ khi ra đời, không chỉ lớp khán giả lớn tuổi mà nhiều thế hệ khán giả trẻ vẫn say sưa và chìm đắm trong những giai điệu du dương của bản ballad ngọt ngào ấy. Hàng loạt bản cover của các ca sĩ chuyên nghiệp cũng như những giọng hát nghiệp dư liên tục được đăng tải trên các nền tảng YouTube, TikTok hay Instagram và nhận về hàng triệu lượt xem, trở thành ca khúc truyền cảm hứng cho nhiều thế hệ. Bài hát với ca từ trong sáng, đẹp đẽ cũng được dùng nhiều trong các bài giảng và các lớp học tiếng Anh tại nhiều nước trên thế giới.
Hơn ba thập niên trôi qua, thế hệ yêu thích bộ phim hoạt hình The land before time nay đã ở tuổi trung niên, trở thành lớp người đã cũ nhưng những giai điệu của If we hold on together dường như mãi mãi không bao giờ lụi tàn. Trong những nghịch cảnh và mỗi giai đoạn khó khăn của cuộc đời, những giai điệu của ký ức đầy yêu thương và hạnh phúc sẽ luôn là ánh nắng ấm áp sưởi ấm tâm hồn ta. Dù chỉ là một giấc mơ, nhưng đừng để những giấc mơ ấy vụt tắt, như những lời ca dịu dàng trong bài hát: “Nếu chúng ta nắm chặt tay nhau/ Tôi tin những giấc mơ của chúng ta sẽ không bao giờ chết/ Những giấc mơ sẽ đưa tâm hồn chúng ta bay cao/ Như những đám mây trôi qua/ Cho bạn và cho tôi…”.
Những giấc mơ ấy sẽ chắp cánh cho chúng ta thêm tin yêu vào chính mình, vào hiện thực cuộc sống, rằng mọi thứ sẽ ngày một tươi đẹp hơn. Khó khăn không bao giờ kết thúc nhưng còn ý chí, chúng ta sẽ từng bước vượt qua tất cả.
Kể từ lúc Chiến tranh thế giới thứ hai kết thúc hay các đại dịch cúm, dịch tả tưởng như đã lùi vào quá khứ, COVID-19 thực sự đã đẩy loài người vào cuộc chiến sống còn mới. Khi dịch bệnh khiến hàng triệu người chết, hàng triệu đứa trẻ lâm vào hoàn cảnh côi cút bơ vơ, thậm chí buộc phải rời xa vòng tay cha mẹ để tránh nguy cơ lây lan dịch bệnh, những giai điệu của bài hát như những liều thuốc tinh thần truyền năng lượng, ý chí, niềm tin vào ngày mai tốt đẹp hơn.
Lan Anh