Dấu ấn gia đình đưa văn học Hàn Quốc bay xa

19/03/2025 - 07:32

PNO - Những câu chuyện về gia đình trong các tác phẩm văn học Hàn Quốc không chỉ được bạn đọc xứ kim chi đón nhận mà còn lan tỏa đến các quốc gia khác. Trong đó, nhiều tác phẩm đã được chuyển ngữ và phát hành tại Việt Nam.

Mới đây, nhà văn Hàn Quốc Cho Chang-in đã đến Hà Nội giao lưu với bạn đọc về tác phẩm Bố con cá gai - tác phẩm đã lấy đi nước mắt hàng triệu độc giả trên thế giới suốt 2 thập niên qua. Tại buổi giao lưu, nhiều bạn đọc Việt Nam cho biết tác phẩm khiến họ rơi nước mắt vì tình cảm cha con ấm áp cùng những giá trị ý nghĩa về nghị lực sống, tình yêu và hy vọng.

Các tác phẩm về đề tài gia đình là  “hiện tượng xuất bản” của văn học Hàn Quốc
Các tác phẩm về đề tài gia đình là “hiện tượng xuất bản” của văn học Hàn Quốc

Bố con cá gai là câu chuyện cảm động về người cha Jeong Ho Yeon hy sinh mọi thứ để chữa trị cho con trai bị mắc bệnh máu trắng. Biến cố không ngừng ập đến với cha con họ nhưng cũng luôn xuất hiện những phép màu lấp lánh như tình yêu thương và niềm hy vọng. Tác phẩm ra mắt lần đầu vào năm 2000, đến nay đã được dịch sang 10 ngôn ngữ và xuất bản tại nhiều quốc gia.

Tại Hàn Quốc, Bố con cá gai được chuyển thể thành truyện tranh, kịch, phim hoạt hình lẫn phim truyền hình. Tại Việt Nam, sách được Nhã Nam phát hành vào năm 2017, liên tục được tái bản trong nhiều năm qua và luôn nằm trong danh sách bán chạy (best-seller) của đơn vị. Nhà văn Cho Chang-in chia sẻ rằng sự yêu mến của bạn đọc khắp thế giới là động lực để ông viết tiếp phần hai câu chuyện (dự kiến sẽ được chuyển ngữ và phát hành tại Việt Nam trong thời gian tới).

Một tác phẩm khác viết về một cậu bé phải vượt qua căn bệnh kỳ lạ là Hạnh nhân (Sohn Won-pyung) cũng được bạn đọc Việt Nam yêu thích. Trong tháng đầu tiên ra mắt tại Việt Nam, sách bán được 5.000 bản. Riêng ở Hàn Quốc, tác phẩm đã bán hơn 1 triệu bản sau 5 năm phát hành.

Dấu ấn đặc biệt của văn học Hàn Quốc về đề tài gia đình còn có thể kể đến cuốn Hãy chăm sóc mẹ của nhà văn Shin Kyung-sook. Tác phẩm này không chỉ trở thành hiện tượng văn chương mà còn trở thành đề tài xã hội được công chúng quan tâm suốt một thời gian dài. Hãy chăm sóc mẹ kể một câu chuyện có thể xuất hiện ở bất kỳ đâu, trong bất kỳ gia đình nào. Một người mẹ già đi lạc trong lúc lên thành phố thăm các con. Điều đó khiến các thành viên trong gia đình nảy sinh cãi vã, đổ lỗi cho nhau; đồng thời cũng là cơ hội để mỗi người con tự nhìn nhận lại chính mình, rằng trước đây họ đã đối xử với mẹ như thế nào… Hãy chăm sóc mẹ được độc giả Hàn Quốc gọi là “tiểu thuyết quốc dân” và nhà văn Shin Kyung-sook từng trở thành tác giả có sách được đọc nhiều nhất Hàn Quốc - chỉ đứng sau nhà văn Nhật Bản Haruki Murakami.

Bên cạnh những đề tài lớn như chiến tranh, lịch sử, hiện thực xã hội…, gia đình luôn là đề tài quen thuộc trong văn chương. Các nhà văn Hàn Quốc đã cho thấy khả năng dẫn chuyện tài tình, cũng như cách trao gửi những giá trị ấm áp, phổ quát. Nhà văn Pyun Hye-young trong dịp đến TPHCM giao lưu từng chia sẻ rằng các nhà văn Hàn Quốc rất chú trọng đến việc xuất khẩu tác phẩm ra thế giới nên trong tác phẩm sẽ nỗ lực hướng đến những giá trị chung. Chẳng hạn Pyun Hye-young có tiểu thuyết Hố đen sâu thẳm khai thác về bi kịch gia đình. Tác phẩm không chỉ gây tiếng vang ở Hàn Quốc mà còn được Tạp chí Time (Mỹ) bình chọn là tác phẩm trong danh mục sách ly kỳ cần đọc.

Văn chương Hàn Quốc đương đại khai thác nhiều đề tài về hiện thực xã hội. Tuy nhiên góp phần làm nên thành tựu và sức lan tỏa lớn cho các nhà văn xứ kim chi suốt hàng thập niên qua là mảng đề tài về gia đình. Các “hiện tượng” văn chương Hàn Quốc những năm qua đã cho thấy sức hút đặc biệt của đề tài này. Nhiều tác phẩm được trao các giải thưởng trong nước, chuyển thể thành phim và đưa tên tuổi nhà văn ra thế giới. Một số tác phẩm về gia đình đã được chuyển ngữ và phát hành tại Việt Nam những năm qua còn có: Cảm ơn tất cả (Kim Jung-mi), Về nhà với mẹ (Kim Hye-jin), Ngoài kia giông bão, lòng mẹ bình yên (Cheon Myeong-kwan), Dù con sống thế nào, mẹ cũng luôn ủng hộ (Gong Ji-young) Mẹ ơi, con sẽ lại về (Hong Young-nyeo và Hwang Anna)…

Kết nối giá trị

Bạn đọc Việt Nam ngày càng có nhiều cơ hội gặp gỡ các nhà văn xứ kim chi thông qua các chương trình giới thiệu tác giả - tác phẩm từ đơn vị làm sách, các sự kiện giao lưu văn chương Việt - Hàn diễn ra trong phạm vi cả nước… Ngoài nhà văn Cho Chang-in, thời gian qua, nhiều nhà văn đương đại nổi bật của Hàn Quốc như Pyun Hye-young, Lee Ki-ho, Hwang Sun-mi, Kim Ae-ran, Choi Eun-young… đã đến Việt Nam. Đây cũng là dịp để bạn đọc, người cầm bút trong nước được lắng nghe chia sẻ về tác phẩm của các nhà văn nói riêng và những giá trị nổi bật của văn chương Hàn Quốc nói chung.

Bên cạnh việc trao đổi kinh nghiệm từ những bài học xuất khẩu văn chương, các nhà văn Hàn Quốc còn gây bất ngờ khi chia sẻ những sáng tác về Việt Nam: nhà văn Cho Chang-in đang viết tiểu thuyết về Hai Bà Trưng, nhà văn Cho Chul-hyeon có sách về cố Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng, tác giả Suh Song-nan viết về cô dâu Việt ở xứ Hàn trong cuốn sách Chuyện đời Sương (Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam phát hành)…

Lục Diệp

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI